Soi kèo phạt góc Aston Villa vs West Ham, 23h30 ngày 26/1

Công nghệ 2025-01-30 12:05:20 95887
èophạtgócAstonVillavsWestHamhngàgiá vàng sjc hôm nay   Chiểu Sương - 26/01/2025 04:39  Kèo phạt góc
本文地址:http://pay.tour-time.com/news/896f599091.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

Nhiều chiếc ĐTDĐ được sử dụng như một chiếc PC bỏ túi

Người Nhật lạnh nhạt với PC

ICTnews- Masaya Igarashi muốn mua một bộ tai nghe 200 USD cho chiếc máy nghe nhạc iPod Touch mới, đồng thời anh cũng phân vân giữa chiếc máy trò chơi Wii của Nintendo và PlayStation 3 của Sony. Nếu có tiền, anh còn muốn mua một chiếc camera kỹ thuật số hoặc chiếc TV màn hình phẳng.

Vai trò của PC tại các hộ gia đình Nhật Bản đang mờ dần trước các thiết bị như điện thoại di động có chức năng như một chiếc PC bỏ túi, máy chơi game có thể kết nối Internet, máy quay video kỹ thuật số với bộ nhớ khổng lồ.

“Một chiếc PC mới không được ưu tiên trong danh sách hàng mua sắm của tôi”, Igarashi, người đang mua sắm tại Siêu thị điện tử lớn ở trung tâm Tokyo, nói. Thị trường PC Nhật Bản đang giảm sút. Các nhà phân tích hàng đầu đang tự hỏi liệu PC có trở thành sản phẩm “thất sủng” đầu tiên trên thị trường Nhật Bản. Và đây có phải là bức tranh tiếp theo của PC tại các quốc gia khác?

Theo IDC, tổng doanh số PC tại Nhật giảm liên tiếp 5 quý liền, lần giảm đầu tiên của PC tại một thị trường lớn. Chưa có dấu hiệu gì cho thấy xu hướng này sẽ thay đổi: trong quý 2 năm 2007, máy tính desktop giảm 4,8% còn máy laptop giảm 3,1%.

Doanh số của các hãng NEC và Sony tại Nhật liên tục giảm kể từ năm 2006. Ngày 22/10, Hitachi tuyên bố sẽ hủy bỏ toàn bộ ngành kinh doanh máy tính nhằm nỗ lực tập trung vào các hoạt động sản xuất khác.

“Người tiêu dùng không còn ấn tượng với những ổ cứng lớn hơn hay bộ vi xử lý nhanh hơn. Nó không hấp dẫn bằng một chiếc TV lớn hơn”, Masahiro Katayama, nhà phân tích của IDC, nói. “Tại Nhật Bản, trẻ em bây giờ lớn lên dùng ĐTDĐ, không phải PC. Tương lai của PC không còn sáng sủa nữa”.

Phản ứng của nhà sản xuất

Các nhà sản xuất PC nỗ lực thay đổi tình thế. Họ “hùng hổ” tiếp thị sản phẩm tại những quốc gia nơi doanh số đang đi lên – đây là những nơi người dân chưa bao giờ được sở hữu một cái PC. Ngành công nghiệp PC đang phản ứng lại theo 2 cách: nhắc nhở những kẻ tung tin xấu rằng PC vẫn rất cần thiết trong việc kết nối cả thế giới kỹ thuật số, đồng thời tung ra một số laptop giá dưới 300 USD trong mùa mua sắm cuối năm nay.

Mặc dù doanh số PC tại Mỹ đang chậm dần, song nhu cầu mua PC tại các nước công nghiệp hóa khác dự kiến sẽ đưa doanh số PC toàn cầu tăng 11%, đạt mức cao nhất từ trước đến nay là 286 triệu trong năm 2007. Và ngoại trừ Nhật Bản, châu Á vẫn là thị trường tăng trưởng chính của PC, với doanh số quý 2 tăng vọt 21,9%.

Hitachi đã ngừng sản xuất PC cho người dùng cá nhân kể từ khi hãng giới thiệu những mẫu máy mới nhất vào mùa hè vừa qua, mặc dù vậy nhà sản xuất của Tokyo vẫn tiếp tục sản xuất PC cho các khách hàng doanh nghiệp. Máy tính cho khách hàng cá nhân chiếm chưa đến 1% doanh số hàng năm của Hitachi.

">

Người Nhật lạnh nhạt với PC

                                                              Motorola giới thiệu bộ sản phẩm mới

Motorola tấn công thị trường điện thoại cao cấp 

Hãng di động khổng lồ Motorola hi vọng sẽ có thể cứu vãn được tình hình kinh doanh sau khi cho ra mắt một số mẫu sản phẩm mới.

Bộ sản phẩm mới này có kiểu dáng bắt mắt, các sản phẩm được quảng bá nhờ sự góp mặt của các ngôi sao nổi tiếng.

Trong một sự kiện diễn ra ngày 15/5 tại New York, Motorola đã công bố dòng sản phẩm sẽ “tiếp bước” thành công của Razr: Motorola Q, đối thủ của BlackBerry, và một dòng máy cầm tay mới được thiết kế dành cho nghe nhạc, xem phim và chơi game.

Những sản phẩm mới này nhằm vào thị trường tiêu dùng cao cấp hơn và được tối ưu hóa để hoạt động trong các mạng không dây 3G tốc độ cao hiện đang rất phổ biến tại châu Âu và châu Á.

“Những chiếc điện thoại mới này sẽ dành cho những khách hàng ưu tú, những người mà chúng ta chưa bao giờ nhắc đến”, theo Giám đốc điều hành của Motorola, Edward J. Zander, người đã đưa công ty vượt qua một năm đầy khó khăn và biến động. Ông này cũng né tránh nhắc đến tỉ phú tài phiệt Carl C. Icahn, người đã không thể tìm được một ghế trong hội đồng quản trị Motorola. “Chúng tôi đang cho mọi người thấy rằng công ty vẫn có thể tạo ra những sản phẩm tuyệt vời.”

Những chiếc điện thoại này đã được giới thiệu tại một studio khiêu vũ gần Manhattan (New York) bằng các đoạn video minh họa có sự góp mặt của ca sĩ đang nổi Fergie, ngôi sao bóng đá David Beckham và Danica Patrick - nữ hoàng nóng bỏng của đường đua F1.

Razr 2 là một sản phẩm “ăn theo” của Razr đã từng được giới thiệu năm 2004. Motorola cho biết trong một vài tuần tới, hãng này sẽ đạt tới con số 100 triệu Razr bán ra.

Phiên bản mới này có thiết kế mỏng hơn bản gốc, được bố trí màn hình thứ hai phía bên ngoài, có dung lượng bộ nhớ lớn hơn và giao diện người dùng được cải tiến. Ngoài ra, sản phẩm mới  này còn được làm từ thép không rỉ rất chắc chắn và thủy tinh được làm cứng theo phương pháp hóa học. Độ bền của máy đã được ông Zander đích thân kiểm chứng bằng cách mở máy ra, đặt lên bàn và đập mạnh bằng tay.

Điện thoại Razr 2 còn được trang bị công nghệ mới Crystal Talk của Motorola có thể tự điều chỉnh âm lượng của cuộc gọi để chống lại các tạp âm bên ngoài.

">

Motorola tấn công thị trường điện thoại cao cấp 

">

Fujitsu giới thiệu 2 chiếc máy tính xách tay mới

友情链接